# Translation of Formidable Forms in Italian
# This file is distributed under the same license as the Formidable Forms package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-10-27 17:01+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"Language: it_IT\n"
"Project-Id-Version: Formidable Forms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-27T17:49:18+01:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"X-Loco-Version: 2.4.4; wp-5.5.1"

#. Description of the plugin
msgid ""
"Add more power to your forms, and bring your reports and data management to "
"the front-end."
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProAddressesController.php:130
#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:116
msgid "Line 1"
msgstr "Riga 1"

#: classes/controllers/FrmProAddressesController.php:131
#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:117
msgid "Line 2"
msgstr "Riga 2"

#: classes/controllers/FrmProAddressesController.php:132
#: classes/controllers/FrmProAddressesController.php:158
#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:107
#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:118
msgid "Country"
msgstr "Paese"

#: classes/controllers/FrmProAddressesController.php:155
#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:104
msgid "City"
msgstr "Città"

#: classes/controllers/FrmProAddressesController.php:156
#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:105
msgid "State/Province"
msgstr "Stato/Provincia"

#: classes/controllers/FrmProAddressesController.php:157
#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:106
msgid "Zip/Postal"
msgstr "CAP"

#: classes/controllers/FrmProAppController.php:28
msgid "Formidable Tags"
msgstr "Tag Formidable"

#: classes/controllers/FrmProAppController.php:29
msgid "Formidable Tag"
msgstr "Tag Formidable"

#: classes/controllers/FrmProAppController.php:211
#: classes/views/frmpro-statistics/select.php:7
#: classes/views/frmpro-statistics/show.php:10
msgid "Reports"
msgstr "Report"

#: classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:56
#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:92
#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:170
msgid "Month"
msgstr "Mese"

#: classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:63
#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:93
#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:171
msgid "Year"
msgstr "Anno"

#: classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:88
msgid "Expiration Month"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:89
msgid "Expiration Year"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:112
#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:49
msgid "Card Number"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:113
#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:50
msgid "CVC"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEddController.php:173
msgid "Disconnect this site"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEddController.php:212
msgid "Verify a different license key"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEddController.php:214
msgid "Enter your license key here"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEddController.php:222
msgid "License is active"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEddController.php:228
msgid "Save License"
msgstr "Salva licenza"

#: classes/controllers/FrmProEddController.php:238
msgid "Use this license to enable Formidable Pro site-wide"
msgstr "Utilizza questa licenza per attivare Formidable Pro a livello di sito"

#: classes/controllers/FrmProEddController.php:244
msgid "Click to enter a license key manually"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:100
msgid "Draft was Successfully Created"
msgstr "La bozza è stata creata correttamente"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:102
msgid "Entry was Successfully Created"
msgstr "La voce è stata creato correttamente"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:137
msgid "Draft was Successfully Updated"
msgstr "La bozza è stata aggiornata correttamente"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:139
msgid "Entry was Successfully Updated"
msgstr "La voce è stata aggiornata correttamente"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:142
msgid "Go Back to Entries"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:160
msgid "Entry was Successfully Duplicated"
msgstr "La voce è stata duplicata con successo"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:162
msgid "There was a problem duplicating that entry"
msgstr "C'è stato un problema nella duplicazione della voce"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:274
msgid "No entries were specified"
msgstr "Non sono state specificate le voci"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:301
msgid "No form was found"
msgstr "Non è stato trovato nessun modulo"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1222
msgid "Create Entry in Form"
msgstr "Crea voce nel modulo"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1265
msgid "Copied from Post"
msgstr "Copiato dall'articolo"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1308
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1378
msgid "You are trying to access an entry that does not exist."
msgstr "Stai cercando di accedere ad una voce che non esiste."

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1368
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1649
msgid "Entries Successfully Deleted"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1653
msgid "No Entries Selected"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1674
msgid "Post"
msgstr "Articolo"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1675
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1676
msgid "Parent Entry ID"
msgstr "ID Voce-genitore"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1691
#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:288
#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:339
#: classes/views/styles/_style_switcher.php:13
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1712
msgid "No Entries Found"
msgstr "Nessuna voce trovata"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1713
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2109
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2183
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2592
msgid "Are you sure you want to delete that entry?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa voce?"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1728
msgid ""
"There are no matching fields. Please check your formresults shortcode to "
"make sure you are using the correct form and field IDs."
msgstr ""
"Non ci sono campi corrispondenti. Verifica lo shortcode formresults per "
"essere sicuro di stare usando gli ID corretti del modulo e dei campi."

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1896
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2433
#: classes/helpers/FrmProAppHelper.php:307
#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:942
#: classes/models/FrmProSummaryFormatter.php:80
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1910
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2166
#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:11
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/image-selector.php:19
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2060
#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:812
#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:848
#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:86
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2434
#: classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:39
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2535
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:3104
#: classes/models/FrmProSettings.php:25
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2543
msgid "You are missing options in your shortcode. A field_id is required."
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2633
#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2913
msgid "Your entry was successfully deleted"
msgstr "La tua voce è stata eliminata con successo"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2673
msgid "You are missing options in your shortcode. field_id is required."
msgstr "Nello shortcode mancano delle opzioni. field_id è obbligatorio."

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2929
msgid "There was an error deleting that entry"
msgstr "Si è verificato un errore nel cancellare questa voce"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2950
msgid "no one"
msgstr "nessuno"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2953
msgid "Resent to %s"
msgstr "Reinviato a %s"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2956
msgid "Resent to No one! You do not have permission"
msgstr "Reinviato a nessuno! Non hai l'autorizzazione"

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2977
msgid "Not receiving emails?"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2979
msgid "Setup SMTP."
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:255
msgid "Select options"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:255
msgid "Select an option"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:367
msgid "Other"
msgstr "Altro"

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:418
msgid "One Column"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:419
msgid "Two Columns"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:420
msgid "Three Columns"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:421
msgid "Four Columns"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:422
msgid "Inline Options"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:579
#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:50
msgid "Select a taxonomy on the Form Actions tab of the Form Settings page"
msgstr ""
"Seleziona una tassonomia nella scheda Azioni Modulo della Pagina "
"impostazioni modulo."

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1035
#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1041
msgid "Show form uploads"
msgstr "Mostra caricamenti del modulo"

#: classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1040
msgid "Hide form uploads"
msgstr "Nascondi caricamenti del modulo"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:40
msgid "Send"
msgstr "Invia"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:41
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:42
msgid "this notification if"
msgstr "questa notifica se"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:44
msgid "Create"
msgstr "Crea"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:45
msgid "Don't create"
msgstr "Non creare"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:46
msgid "this post if"
msgstr "questo articolo se"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:48
msgid "Register"
msgstr "Registra"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:49
msgid "Don't register"
msgstr "Non registrare"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:50
msgid "user if"
msgstr "utente se"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:52
msgid "Do"
msgstr "Fare"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:53
msgid "Don't do"
msgstr "Non fare"

#: classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:54
msgid "this action if"
msgstr "questa azione se"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:302
msgid "Button Label"
msgstr "Etichetta pulsante"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:357
msgid "Current Date"
msgstr "Data attuale"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:358
msgid "Current Time"
msgstr "Orario attuale"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:359
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:360
msgid "Login"
msgstr "Login"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:361
msgid "Display Name"
msgstr "Nome da visualizzare"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:362
msgid "First Name"
msgstr "Nome"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:363
msgid "Last Name"
msgstr "Cognome"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:364
#: classes/models/FrmProForm.php:323
msgid "User ID"
msgstr "ID Utente"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:365
msgid "User Meta"
msgstr "Meta utente"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:366
msgid "User Role"
msgstr "Ruolo utente"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:367
#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2786
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:79
msgid "Post ID"
msgstr "ID articolo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:368
#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:33
msgid "Post Title"
msgstr "Titolo articolo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:369
msgid "Author Email"
msgstr "E-mail autore"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:370
msgid "Post Meta"
msgstr "Metadati articolo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:371
#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:37
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:93
msgid "IP Address"
msgstr "Indirizzo IP"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:372
msgid "Increment"
msgstr "Incrementa"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:374
msgid "GET/POST"
msgstr "GET/POST"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:375
msgid "A variable from the URL or value posted from previous page."
msgstr "Una variabile dall'URL o il valore inviato dalla pagina precedente."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:375
msgid ""
"Replace 'whatever' with the parameter name. In url.com?product=form, the "
"variable is 'product'. You would use [get param=product] in your field."
msgstr ""
"Sostituisci 'whatever' con il nome del parametro. In url.com?product=form, "
"la variabile è 'product'. Nel tuo campo useresti [get param=product]."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:379
msgid "A variable from the PHP SERVER array."
msgstr "Una variabile dall'array PHP SERVER."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:379
msgid ""
"Replace 'whatever' with the parameter name. To get the url of the current "
"page, use [server param=\"REQUEST_URI\"] in your field."
msgstr ""
"Sostituisci 'whatever' con il nome del parametro. Per ottenere l'url della "
"pagina corrente, utilizza [server param=\"REQUEST_URI\"] nel tuo campo."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:586
#: classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:450
#: classes/models/fields/FrmProFieldBreak.php:71
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:605
msgid "Save Draft"
msgstr "Salva bozza"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:636
msgid "Equals"
msgstr "è uguale a"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:637
msgid "Does Not Equal"
msgstr "non è uguale a"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:638
msgid "Is Like"
msgstr "è come"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:639
msgid "Is Not Like"
msgstr "non è come"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:640
msgid "Greater Than"
msgstr "è maggiore di"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:641
msgid "Less Than"
msgstr "è minore di"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:650
msgid "Clickable Links"
msgstr "Link cliccabili"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:651
msgid "Remove Links"
msgstr "Rimuovi link"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:651
msgid "Removes the automatic links to category pages"
msgstr "Rimuove i collegamenti automatici alle pagine di categoria"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:652
msgid "Sanitize"
msgstr "Sanificare"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:652
msgid ""
"Replaces spaces with dashes and lowercases all. Use if adding an HTML class "
"or ID"
msgstr ""
"Sostituisce gli spazi con trattini e trasforma tutto in minuscolo. "
"Utilizzalo se aggiungi una classe o un ID HTML"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:654
msgid "Sanitize URL"
msgstr "Sanificare URL"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:655
msgid "Replaces all HTML entities with a URL safe string."
msgstr "Sostituisce tutte le entità HTML con una stringa URL sicura."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:657
msgid "Truncate"
msgstr "Tronca"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:657
msgid ""
"Truncate text with a link to view more. If using Both (dynamic), the link "
"goes to the detail page. Otherwise, it will show in-place."
msgstr ""
"Tronca il testo con un link per vedere di più. Se si utilizza Entrambi "
"(dinamico), il link punta alla pagina dei dettagli. Altrimenti, verrà "
"mostrato sul posto."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:658
msgid "More Text"
msgstr "Altro testo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:660
msgid "Time Ago"
msgstr "Tempo fa"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:661
msgid "How long ago a date was in minutes, hours, days, months, or years."
msgstr "Quanto tempo fa una data era in minuti, ore, giorni, mesi o anni."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:664
msgid "Date Offset"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:665
msgid "Add or remove time from the selected date for date calculations."
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:667
msgid "# Format"
msgstr "# Formato"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:668
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/product-single-option.php:19
msgid "Saved Value"
msgstr "Valore salvato"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:668
msgid "Show the saved value for fields with separate values."
msgstr "Mostra il valore salvato per i campi con i valori separati."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:669
msgid "Remove HTML"
msgstr "Rimuovi HTML"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:669
msgid "Remove all HTML added into your form before display"
msgstr "RImuovi tutto l'HTML aggiunto nel modulo prima di essere visualizzato"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:670
msgid "Keep JS"
msgstr "Mantieni JS"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:670
msgid ""
"Javascript from your form entries are automatically removed. Add this option "
"only if you trust those submitting entries."
msgstr ""
"Il codice Javascript presente nelle voci del modulo viene rimosso "
"automaticamente. Aggiungi questa opzione solo se ti fidi di chi inserisce le "
"voci."

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:811
msgid "Graph"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:811
msgid "Insert a Graph"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:812
msgid "Add a Search Form"
msgstr "Inserisci un modulo di ricerca"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:813
msgid "Single Entry"
msgstr "Voce singola"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:813
msgid "Display a Single Entry"
msgstr "Mostra una voce singola"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:814
msgid "List of Entries"
msgstr "Elenco delle voci"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:814
msgid "Display a List of Entries"
msgstr "Mostra un elenco delle voci"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:835
msgid "Make read-only fields editable"
msgstr "Rendi modificabili i campi di sola lettura"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:846
msgid "Use Formidable styling"
msgstr "Usa stile Formidable"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:849
msgid "Customize search button"
msgstr "Personalizza pulsante di ricerca"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:854
msgid "The ID of the page with the search results"
msgstr "L'ID della pagina con i risultati della ricerca"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:869
msgid "Select a form and field:"
msgstr "Seleziona un modulo e un campo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:872
#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:31
#: classes/views/lookup-fields/back-end/get-options-from.php:14
msgid "Select Form"
msgstr "Seleziona modulo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:875
msgid "(no title)"
msgstr "(nessun titolo)"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:887
msgid "Graph Type"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:889
msgid "Column"
msgstr "Colonna"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:890
msgid "Horizontal Bar"
msgstr "Barra orizzontale"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:891
msgid "Pie"
msgstr "Torta"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:892
msgid "Line"
msgstr "Linea"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:893
msgid "Area"
msgstr "Area"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:894
msgid "Scatter"
msgstr "Scatter"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:895
msgid "Histogram"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:896
msgid "Table"
msgstr "Tabella"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:897
msgid "Stepped Area"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:898
msgid "Geographical Map"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:902
msgid "Data Type"
msgstr "Tipo dati"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:904
msgid "The number of entries"
msgstr "Il numero di voci"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:905
msgid "Add the field values together"
msgstr "Aggiungi i valori del campo insieme"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:906
msgid "Average the totaled field values"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:909
msgid "Height"
msgstr "Altezza"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:910
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:911
#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:942
msgid "Background color"
msgstr "Colore sfondo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:912
msgid "Graph title"
msgstr "Titolo del grafico"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:913
msgid "Title font size"
msgstr "Dimensioni font del titolo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:914
msgid "Title font name"
msgstr "Dimensioni font del titolo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:916
msgid "Turn your pie graph three-dimensional"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:919
msgid ""
"When using dates for the x_axis parameter, you can include dates with a zero "
"value."
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:920
msgid "Include a legend with the graph"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:927
msgid "Insert an entry ID/key:"
msgstr "Inserisci un/a ID/Chiave voce"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:934
msgid "Include user info like browser and IP"
msgstr "Includi informazioni utente come browser e IP"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:935
msgid "Include rows for blank fields"
msgstr "Includi righe per i campi vuoti"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:936
msgid "Do not include any HTML"
msgstr "Non includere HTML"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:937
msgid "Use RTL format"
msgstr "Usa formato RTL"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:938
msgid "Font size"
msgstr "Dimensioni font"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:939
msgid "Text color"
msgstr "Colore testo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:940
msgid "Border width"
msgstr "Larghezza bordo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:941
msgid "Border color"
msgstr "Colore bordo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:943
msgid "Alternate background color"
msgstr "Colore alternato dello sfondo"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:952
msgid "Field ID/key for labels"
msgstr "ID/Chiave campo per etichette"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:955
msgid "Display format"
msgstr "Mostra formato"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:957
#: classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:20
#: classes/models/fields/FrmProFieldData.php:67
msgid "List"
msgstr "Elenco"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:958
msgid "Drop down"
msgstr "Campo a discesa"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:959
msgid "Expanding archive"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:964
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:966
msgid "Only include the entries the current user created"
msgstr "Includi solo le voci create dall'utente corrente"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:967
msgid "Include all entries"
msgstr "Includi tutte le voci"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:970
msgid "The ID of the page to link to"
msgstr "L'ID della pagina a cui collegarsi"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:973
msgid "Link action"
msgstr "Azione link"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:975
msgid "Edit if allowed"
msgstr "Modifica se permesso"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:976
msgid "View only"
msgstr "Solo visualizzazione"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:979
msgid "Delete link label"
msgstr "Elimina etichetta link"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:980
msgid "Delete confirmation message"
msgstr "Messaggio di conferma eliminazione"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:983
msgid "Send users to"
msgstr "Invia utenti a"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:985
msgid "A page"
msgstr "Una pagina"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:986
msgid "An anchor on the page with id=\"[key]\""
msgstr "Un anchor nella pagina con id=\"[chiave]\""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:987
msgid "The entry in the back-end"
msgstr "La voce nel back-end"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:990
msgid "URL parameter (?entry=5)"
msgstr "Paremetro URL (?voce=5)"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:993
msgid "Identify the entry by"
msgstr "Identifica la voce per"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:995
msgid "Entry key"
msgstr "Chiave voce"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:996
#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:121
#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2784
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:98
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:99
msgid "Entry ID"
msgstr "ID Voce"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:999
msgid "Add HTML classes"
msgstr "Aggiungi classi HTML"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:1000
msgid "Label on first option in the dropdown"
msgstr "Etichetta della prima opzione nel campo a discesa"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:1001
msgid "Include draft entries"
msgstr "Includi bozze delle voci"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:1015
msgid "Detail Link"
msgstr "Link dettagli"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:1016
msgid "Edit Entry Link"
msgstr "Modifica Collegamento Voce"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:1017
msgid "Entry Count"
msgstr "Conteggio Voci"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:1018
msgid "Entry Postion"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:1019
msgid "Even/Odd"
msgstr "Pari/Dispari"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:1020
msgid "Draft status"
msgstr "Stato bozza"

#: classes/controllers/FrmProFormsController.php:1021
msgid "Calendar Date"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:23
msgid "You must include a field id or key in your graph shortcode."
msgstr "Devi includere l'ID o la Chiave del campo nello shortcode del grafico."

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:88
msgid ""
"Using multiple values in the id graph parameter has been removed as of "
"version 2.02.04"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:261
msgid "No data"
msgstr "Nessun dato"

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:615
#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1160
#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1746
#: classes/views/frmpro-statistics/show.php:21
msgid "Submissions"
msgstr "Invii"

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1156
msgid "Total"
msgstr "Totale"

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1158
#: classes/views/frmpro-statistics/show.php:78
msgid "Average"
msgstr "Media"

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1175
msgid "Fields"
msgstr "Campi"

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1713
#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1745
#: classes/controllers/FrmProSettingsController.php:213
msgid "Creation Date"
msgstr "Data creazione"

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1715
msgid "Updated At"
msgstr "Aggiornato a"

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1719
msgid "Invalid x-axis"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1923
msgid "Q1"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1925
msgid "Q2"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1927
msgid "Q3"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1929
msgid "Q4"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:16
#: classes/models/fields/FrmProFieldData.php:64
#: classes/models/fields/FrmProFieldProduct.php:71
msgid "Dropdown"
msgstr "Menu a discesa"

#: classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:17
#: classes/models/fields/FrmProFieldData.php:65
#: classes/models/fields/FrmProFieldProduct.php:72
#: classes/views/styles/_sample_form.php:18
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Pulsanti radio"

#: classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:18
#: classes/models/fields/FrmProFieldData.php:66
#: classes/models/fields/FrmProFieldProduct.php:73
msgid "Checkboxes"
msgstr "Checkbox"

#: classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:19
msgid "Single Line Text"
msgstr "Testo riga singola"

#: classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:149
#: classes/views/frmpro-fields/field-selection.php:7
#: classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:47
#: classes/views/lookup-fields/back-end/watch-row.php:8
msgid "&mdash; Select Field &mdash;"
msgstr "&mdash; Seleziona campo &mdash;"

#: classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:263
msgid "No options available: please check this field's options"
msgstr "Nessuna opzione disponibile: verifica le opzioni di questo campo"

#: classes/controllers/FrmProSettingsController.php:204
msgid "For Each"
msgstr "Per ognuno"

#: classes/controllers/FrmProSettingsController.php:214
msgid "Field From Entry"
msgstr "Campo da Voci"

#: classes/controllers/FrmProSettingsController.php:220
msgid "Show image"
msgstr "Mostra immagine"

#: classes/controllers/FrmProSettingsController.php:221
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/image-selector.php:11
msgid "Image ID"
msgstr "ID immagine"

#: classes/controllers/FrmProSettingsController.php:222
msgid "Image Name"
msgstr "Nome Immagine"

#: classes/controllers/FrmProSimpleBlocksController.php:31
#: classes/controllers/FrmProXMLController.php:63 js/src/view/viewselect.js:39
msgid "Views"
msgstr "Visualizzazioni"

#: classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:23
msgid "You must include a valid field id or key in your stats shortcode."
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProStylesController.php:23
msgid "Section Fields"
msgstr "Campi sezione"

#: classes/controllers/FrmProStylesController.php:24
msgid "Repeater Fields"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProStylesController.php:25
msgid "Date Fields"
msgstr "Campi date"

#: classes/controllers/FrmProStylesController.php:26
msgid "Toggle Fields"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProStylesController.php:27
msgid "Slider Fields"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProStylesController.php:28
msgid "Progress Bars &amp; Rootline"
msgstr "Barra di avanzamento &amp; Rootline"

#: classes/controllers/FrmProStylesController.php:230
msgid "Your styling settings have been deleted."
msgstr "Le tue impostazioni di stile sono state eliminate."

#: classes/controllers/FrmProXMLController.php:39
msgid ""
"Upload your Formidable XML or CSV file to import forms, entries, and views "
"into this site. Note: If your imported form/entry/view key and creation date "
"match an item on your site, that item will be updated. You cannot undo this "
"action."
msgstr ""
"Carica il tuo file XML o CSV Formidable per importare moduli, voci, e viste "
"in questo sito. Nota: Se la chiave importata dal modulo /voci/visualizza e "
"data di creazione corrispondono a un articolo sul vostro sito, tale elemento "
"verrà aggiornato. Non è possibile annullare questa azione."

#: classes/controllers/FrmProXMLController.php:43
msgid "Choose a Formidable XML or any CSV file"
msgstr "Scegli un XML Formidable o qualunque file CSV"

#: classes/controllers/FrmProXMLController.php:64
msgid "Styles"
msgstr "Stili"

#: classes/controllers/FrmProXMLController.php:162
msgid "All Fields are required"
msgstr "Tutti i campi sono obbligatori"

#: classes/controllers/FrmProXMLController.php:174
msgid "That CSV was not uploaded. Are CSV files allowed on your site?"
msgstr ""

#: classes/controllers/FrmProXMLController.php:201
msgid "CSV cannot be opened."
msgstr "Il file CSV non può essere aperto."

#: classes/helpers/FrmProAppHelper.php:768
msgid "Previous Page"
msgstr "Pagina precedente"

#: classes/helpers/FrmProAppHelper.php:772
msgid "Next Page"
msgstr "Prossima pagina"

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:138
msgid "Australian Dollar"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:147
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:156
msgid "Brazilian Real"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:165
msgid "Canadian Dollar"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:174
msgid "Chinese Renminbi Yuan"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:183
msgid "Czech Koruna"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:192
msgid "Danish Krone"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:201
msgid "Euro"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:210
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:219
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:228
msgid "Indian Rupee"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:237
msgid "Israeli New Sheqel"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:246
msgid "Japanese Yen"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:255
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:264
msgid "Mexican Peso"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:273
msgid "Norwegian Krone"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:282
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:291
msgid "Pakistani Rupee"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:300
msgid "Philippine Peso"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:309
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:318
msgid "Pound Sterling"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:327
msgid "Singapore Dollar"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:336
msgid "South African Rand"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:345
msgid "Sri Lankan Rupee"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:354
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:363
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:372
msgid "Taiwan New Dollar"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:381
msgid "Thai Baht"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:390
msgid "Turkish Liras"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:399
msgid "U.S. Dollar"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProCurrencyHelper.php:408
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:119
msgid "equal to"
msgstr "uguale a"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:120
msgid "NOT equal to"
msgstr "NON è uguale a"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:121
#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:43
#: classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:43
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:52
msgid "greater than"
msgstr "maggiore di"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:122
#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:49
#: classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:46
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:58
msgid "less than"
msgstr "minore di"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:123
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:55
msgid "greater than or equal to"
msgstr "maggiore di o uguale a"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:124
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:61
msgid "less than or equal to"
msgstr "minore di o uguale a"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:125
msgid "like"
msgstr "come"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:126
msgid "NOT like"
msgstr "NON come"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:127
msgid "starts with"
msgstr "inizia con"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:128
msgid "ends with"
msgstr "finisce con"

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:129
msgid "unique (get oldest entries)"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:130
msgid "unique (get newest entries)"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:268
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi Nuovo"

#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:349
msgid "Resend Email Notifications"
msgstr "Reinvia notifiche e-mail"

#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:384
msgid "Heads up"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:384
msgid "ALL entries in this form will be permanently deleted. Want to proceed?"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:385
msgid "Delete All Entries"
msgstr ""

#: classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:408
msgid "Download CSV"
msgstr "Scarica CSV"

#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:20
msgid "Export to CSV"
msgstr "Esporta in CSV"

#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:119
msgid "All Fields"
msgstr "Tutti i Campi"

#: classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:120
#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2788
msgid "Entry creation date"
msgstr "Data di creazione Voci"

#: classes/helpers/FrmProEntryMetaHelper.php:177
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "Visualizza tutti gli articoli archiviati in %s"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:844
msgid "The entered values do not match"
msgstr "I valori inseriti non corrispondono"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1410
msgid "No Categories"
msgstr "Non ci sono categorie"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2318
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2515
msgid "Edit Uploaded File"
msgstr "Modifica file caricato"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2782
msgid "Select a value to insert into the box below"
msgstr "Selezionare un valore da inserire nella casella qui sotto"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2785
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:101
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:102
msgid "Entry Key"
msgstr "Inserisci chiave"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2787
msgid "User IP"
msgstr "IP utente"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2789
msgid "Entry update date"
msgstr "Data Aggiornamento"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2791
msgid "Form Fields"
msgstr "Campi modulo"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2806
#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2832
#: classes/views/frmpro-entries/table.php:10
#: classes/views/frmpro-entries/table.php:89
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2807
#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2833
msgid "Key"
msgstr "Chiave"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2810
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2813
#: classes/models/FrmProImages.php:50
msgid "Medium"
msgstr "Media"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2816
#: classes/models/FrmProImages.php:51
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2819
msgid "Full Size"
msgstr "Dimensione piena"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2845
msgid "Helpers"
msgstr "Aiuto"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2846
msgid "Admin link to edit the entry"
msgstr "Link Admin per modificare la voce"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2849
msgid "Link to view single page if showing dynamic entries"
msgstr "Link per visualizzare la singola pagina se mostra voci dinamiche"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2857
msgid "Add a rotating 'even' or 'odd' class"
msgstr "Aggiungere una classe a rotazione 'pari' o 'dispari'"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2861
msgid "Default Email Message"
msgstr "Messaggio e-mail predefinito"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2864
msgid "Site URL"
msgstr "URL sito"

#: classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2865
msgid "Site Name"
msgstr "Nome sito"

#: classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:440
#: classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:776
msgid "Your draft has been saved."
msgstr "La tua bozza è stata salvata."

#: classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:461
msgid "This form is currently closed for submissions."
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldAddress.php:362
msgid "This value is invalid"
msgstr "Questo valore non è valido"

#: classes/models/fields/FrmProFieldBreak.php:31
msgid "Next"
msgstr "Successivo"

#: classes/models/fields/FrmProFieldCaptcha.php:58
msgid "The captcha is missing from this form"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:157
msgid "Expiration:"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:242
msgid "That credit card number is invalid"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:306
msgid "That credit card is expired"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldCreditCard.php:319
msgid "Please enter a valid CVC"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldDivider.php:248
msgid "Toggle fields"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldEndDivider.php:52
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:45
#: classes/views/styles/_sample_form.php:49
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"

#: classes/models/fields/FrmProFieldEndDivider.php:53
#: classes/views/styles/_sample_form.php:45
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: classes/models/fields/FrmProFieldFile.php:43
msgid "Drop a file here or click to upload"
msgstr "Trascina qui il tuo file o fai clic per caricarlo"

#: classes/models/fields/FrmProFieldFile.php:44
msgid "Choose File"
msgstr "Scegli file"

#: classes/models/fields/FrmProFieldLookup.php:104
msgid "Search In"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldLookup.php:106
msgid "Get Options From"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:181
msgid "Eight characters minimum"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:183
msgid "Passwords require at least 8 characters"
msgstr "Le password devono essere lunghe almeno 8 caratteri"

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:186
msgid "One lowercase letter"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:188
msgid "Passwords must include at least one lowercase letter"
msgstr "Le password devono contenere almeno una lettera minuscola"

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:191
msgid "One uppercase letter"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:193
msgid "Passwords must include at least one uppercase letter"
msgstr "Le password devono contenere almeno una lettera maiuscola"

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:196
msgid "One number"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:198
msgid "Passwords must include at least one number"
msgstr "Le password devono contenere almeno un numero"

#: classes/models/fields/FrmProFieldPassword.php:201
msgid "One special character"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldProduct.php:33
msgid "Product 1"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldProduct.php:74
msgid "Single Product"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldProduct.php:75
msgid "User Defined"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldProduct.php:139
msgid "Bulk Edit Products"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldProduct.php:143
msgid "Add Product"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldProduct.php:273
msgid "New Product"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldToggle.php:28
msgid "Yes"
msgstr ""

#: classes/models/fields/FrmProFieldToggle.php:29
msgid "No"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProDb.php:729
msgid "Formidable Style"
msgstr "Stile di Formidable"

#: classes/models/FrmProFieldDynamicValueSelector.php:50
msgid "Anything"
msgstr "Qualsiasi valore"

#: classes/models/FrmProFieldUserIDValueSelector.php:25
msgid "Current User"
msgstr "Utente corrente"

#: classes/models/FrmProFileField.php:43
msgid "Drop files here to upload"
msgstr "Rilascia qui i file per caricarli"

#: classes/models/FrmProFileField.php:44
msgid "Your browser does not support drag and drop file uploads."
msgstr "Il tuo browser non supporta il caricamento file \"drag and drop\"."

#: classes/models/FrmProFileField.php:45
msgid ""
"Please use the fallback form below to upload your files like in the olden "
"days."
msgstr ""

#: classes/models/FrmProFileField.php:46 classes/models/FrmProFileField.php:370
#: classes/models/FrmProFileField.php:381
msgid "That file is too big. It must be less than %sMB."
msgstr "Qesto file è troppo grande. Deve essere inferiore a %sMB."

#: classes/models/FrmProFileField.php:48
msgid "Server responded with %s code."
msgstr "Il server ha risposto con il codice %s."

#: classes/models/FrmProFileField.php:49
msgid "Cancel upload"
msgstr "Annulla caricamento"

#: classes/models/FrmProFileField.php:50
msgid "Are you sure you want to cancel this upload?"
msgstr "Sei sicuro di voler annullare questo caricamento?"

#: classes/models/FrmProFileField.php:51
#: classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:65
#: classes/views/frmpro-form-actions/_email_attachment_row.php:49
msgid "Remove file"
msgstr "Rimuovi file"

#: classes/models/FrmProFileField.php:52 classes/models/FrmProFileField.php:411
msgid "You have uploaded more than %d file(s)."
msgstr ""

#: classes/models/FrmProFileField.php:478
msgid "This field is invalid"
msgstr "Questo campo non è valido"

#: classes/models/FrmProFileField.php:479
msgid "is invalid"
msgstr "non è valido"

#: classes/models/FrmProFileField.php:482
msgid "Sorry, this file type is not permitted."
msgstr "Spiacente, questo tipo di file non è permesso."

#: classes/models/FrmProFileField.php:576
msgid "File upload failed"
msgstr "Caricamento del file fallito"

#: classes/models/FrmProFileField.php:1409
msgid "payload is not the right size"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProFileField.php:1413
#: classes/models/FrmProFileField.php:1452
msgid "payload does not match the expected format"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProFileField.php:1422
msgid "if sanitized data is empty, do not try to download"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProFileField.php:1433
msgid "referer value either does not exist or it is unusable"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProFileField.php:1443
msgid "referer check failed"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProFileField.php:1464
msgid "url is not an exact match"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProFileField.php:1472
msgid "no file found"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProFileField.php:1481
msgid ""
"if the filename requested does not match our filename, do not return the file"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProFileField.php:1490
msgid ""
"prevent downloads for other uploads. We only want to allow valid connected "
"formidable data"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProFileField.php:1497
msgid "user does not fit any of the set roles, do not serve a file"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProForm.php:84
msgid "Unable to write to %s to protect your uploads."
msgstr "Non è possibile scrivere in %s per proteggere i tuoi caricamenti."

#: classes/models/FrmProForm.php:168
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: classes/models/FrmProImages.php:49
msgid "Small"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProImages.php:52
msgid "Extra Large"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProPageField.php:138
#: classes/views/styles/_sample_form.php:115
msgid "%s Complete"
msgstr "%s completo"

#: classes/models/FrmProPageField.php:167
#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:33
msgid "Page %d"
msgstr "Pagina %d"

#: classes/models/FrmProPageField.php:190
#: classes/views/styles/_sample_form.php:116
msgid "%1$d of %2$d"
msgstr "%1$d di %2$d"

#: classes/models/FrmProSettings.php:24
msgid "Your submission was successfully saved."
msgstr "Il tuo invio è stato salvato con successo."

#: classes/models/FrmProSettings.php:26
msgid "You have already submitted that form"
msgstr "Hai già inviato questo modulo"

#: classes/models/FrmProSettings.php:99
msgid "Show unread message count in menu"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProSettings.php:100
msgid "Sales and promotions"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProSettings.php:101
msgid "New features"
msgstr ""

#: classes/models/FrmProSettings.php:102
msgid "Requests for feedback"
msgstr ""

#: classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:8
msgid "Address Type"
msgstr "Tipo d'indirizzo"

#: classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:13
msgid "International"
msgstr "Internazionale"

#: classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:16
msgid "United States"
msgstr "Stati Uniti"

#: classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:19
msgid "Europe"
msgstr ""

#: classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:22
msgid "Other - exclude country field"
msgstr "Altro - escludi campo Paese"

#: classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:8
msgid "Credit Card Security"
msgstr ""

#: classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:9
msgid ""
"By default, only the last four digits of a credit card number will be saved. "
"We recommend that you save as little credit card information on your site as "
"possible."
msgstr ""

#: classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:13
msgid "Save only the last 4 digits"
msgstr "Salva solo le ultime 4 cifre"

#: classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:16
msgid "Do not store the card number"
msgstr ""

#: classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:19
msgid "Store the whole card number (not recommended)"
msgstr ""

#: classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:22
msgid "Do not store or POST card values"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-entries/edit.php:13
#: classes/views/frmpro-entries/edit.php:31
msgid "Edit Entry"
msgstr "Modifica voce"

#: classes/views/frmpro-entries/loading.php:8
msgid "Uploading Files. Please Wait."
msgstr "Caricamento dei file. Attendere..."

#: classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:7
#: classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:13
#: classes/views/frmpro-entries/new.php:13
#: classes/views/frmpro-entries/new.php:26
msgid "Add New Entry"
msgstr "Aggiungi nuova voce"

#: classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:19
msgid "Select a form for your new entry."
msgstr "Seleziona un modulo per la tua nuova voce."

#: classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:26
#: classes/views/frmpro-statistics/select.php:26
msgid "Go"
msgstr "Vai"

#: classes/views/frmpro-entries/new.php:29
msgid "Oops!"
msgstr "Oops!"

#: classes/views/frmpro-entries/new.php:30
msgid "You did not add any fields to your form. %1$sGo back%2$s and add some."
msgstr ""
"Nessun campi sono stati aggiunti al modulo. %1$sTorna indietro%2$s e "
"aggiungine qualcuno."

#: classes/views/frmpro-entries/show.php:7
msgid "Comments/Notes"
msgstr "Commenti/Note"

#: classes/views/frmpro-entries/show.php:27
msgid "Add Note/Comment"
msgstr "Aggiungi Nota/Commento"

#: classes/views/frmpro-entries/show.php:39
msgid "Comment/Note"
msgstr "Commento/Nota"

#: classes/views/frmpro-entries/show.php:42
msgid "Submit"
msgstr "Invia"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/alignment.php:8
msgid "Option Layout"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:11
msgid "Watch Lookup Fields"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:28
#: classes/views/lookup-fields/back-end/watch.php:18
msgid "Watch a Lookup Field"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:35
msgid "Get only the most recent value"
msgstr "Ottieni solo il valore più recente"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:39
msgid "Dynamically retrieve the value of this field from a lookup field."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate.php:10
msgid "Lookup"
msgstr "Lookup"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:9
msgid "Type"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:10
msgid ""
"Text calculations are combined literally, as is. Math calculations only use "
"numbers in the calculation, and any included math operations will be applied."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:16
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:19
msgid "Math"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:25
msgid "Decimal Places"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:34
msgid "Format calculation as currency"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:39
msgid "Field List"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:46
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/summary-exclude-fields-settings.php:21
msgid "Search Fields"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculation-settings.php:55
msgid ""
"Click fields from the field list above to include them in your calculation. "
"Example: [12]+[13]"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:8
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/default-placeholder.php:27
msgid "Default Value"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:10
msgid "Calculation"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:29
msgid "Calculate Default Value"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:8
msgid "Year Range"
msgstr "Intervallo anni"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:9
msgid ""
"Use four digit years or +/- years to make it dynamic. For example, use -5 "
"for the start year and +5 for the end year."
msgstr ""
"Utilizza anni a quattro cifre oppure +/- anni per renderlo dinamico. Ad "
"esempio, utilizza -5 per l'anno di inizio e +5 per l'anno finale."

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:14
msgid "Start"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:18
msgid "End"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/checkbox-limit.php:8
msgid "Limit Selections"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/checkbox-limit.php:9
msgid ""
"The maximum number of options in this field that the end user is allowed to "
"select"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:7
msgid "Time Range"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:27
msgid "Time Format"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:31
msgid "12 hour clock"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:34
msgid "24 hour clock"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:42
msgid "show a single time dropdown"
msgstr "mostra campo a discesa orario singolo"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation-placeholder.php:8
msgid "Confirmation Placeholder"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation-placeholder.php:14
msgid "Confirmation Description"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:8
msgid "Require Confirmation"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:12
msgid "No Confirmation"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:15
#: classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:37
msgid "Inline"
msgstr "In linea"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:18
msgid "Below Field"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/dates-advanced.php:9
msgid "Calendar Localization"
msgstr "Localizzazione Calendario"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/dates-advanced.php:29
msgid "Blackout Dates, Inline Datepicker, and Dynamic Start and End Dates"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/default-placeholder.php:34
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/default-placeholder.php:46
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/default-terms.php:7
msgid "No options found."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/default-terms.php:14
msgid "Search Terms"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/default-terms.php:37
#: classes/views/frmpro-forms/instructions.php:43
msgid ""
"Click smart value to dynamically populate this field. Smart values are not "
"used when editing entries."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-field.php:8
msgid "Display Type"
msgstr ""

#. translators: %s: The page number
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-break.php:20
msgid "Page %s"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:11
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-form.php:11
#: classes/views/lookup-fields/back-end/input.php:10
msgid "This field is not set up yet."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:21
#: classes/views/lookup-fields/back-end/input.php:48
#: classes/views/lookup-fields/back-end/input.php:77
msgid "This field content is dynamic"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:40
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:75
msgid "This data is dynamic on change"
msgstr "Questo dato è dinamico in base alla modifica"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:61
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:72
msgid "There are no dynamic options"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-file.php:11
#: classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:80
msgid "Maximum upload size: %sMB"
msgstr "Dimensioni massime caricamento: %sMB."

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-form.php:21
msgid "Embedded Form: "
msgstr ""

#. translators: %1$s: Form name
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-form.php:26
msgid "Embedded Form: %1$s"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-rte.php:7
msgid ""
"These buttons are for illustrative purposes only. They will be functional in "
"your form."
msgstr ""
"Questi pulsanti sono solo a scopo illustrativo. Nel modulo saranno "
"funzionanti."

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/field-summary.php:13
msgid ""
"Summary: This field displays a summary of values entered on previous pages."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:7
msgid "File Upload Options"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:14
msgid "Allow multiple files to be uploaded"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:20
msgid "Attach this file to the email notification"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:26
msgid "Permanently delete old files when replaced or when the entry is deleted"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:32
msgid "Automatically resize files before upload"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:33
msgid ""
"When a large image is uploaded, resize it before you save it to your site."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:37
msgid "New file size"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:40
msgid "The size the image should be resized to"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:42
msgid "px"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:46
msgid "Resize the image by width or height"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:49
msgid "wide"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:52
msgid "high"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:59
msgid "Allowed file types"
msgstr "Tipi di file consentiti"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:63
msgid "Allow all file types"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:69
msgid "Specify allowed types"
msgstr "Specifica i tipi consentiti"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:85
msgid "Max file size (MB)"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:86
msgid ""
"Set the file size limit for each file uploaded. Your server settings allow a "
"maximum of %d MB."
msgstr ""
"Imposta il limite delle dimensioni per ciascun file caricato. Le "
"impostazioni del tuo server permettoni un massimo di %d MB."

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:93
msgid "Max files per entry"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:99
msgid "Upload text"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:105
msgid "Compact upload text"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:106
msgid ""
"The label shown when the file upload field is compacted with the frm_compact "
"CSS layout class."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/image-options.php:9
msgid "Use images for options"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/image-options.php:10
msgid "Replace radio buttons or checkboxes with images."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/image-options.php:17
msgid "Hide option labels"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/image-options.php:23
msgid "Image Size"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/image-selector.php:26
msgid "Upload image"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/insert-form.php:7
msgid "Insert Form"
msgstr "Inserisci modulo"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:12
#: classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:10
msgid "Add Conditional Logic"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:16
#: classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:16
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Logica condizionale"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:22
msgid "Do not skip next page"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:22
msgid "Show this field"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:23
msgid "Skip next page"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:23
msgid "Hide this field"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:29
#: classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:30
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_conditional.php:26
msgid "any"
msgstr "uno qualunque"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:30
#: classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:33
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_conditional.php:29
#: classes/views/styles/_section-fields.php:89
msgid "all"
msgstr "tutto"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:33
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_conditional.php:33
msgid "if %s of the following match:"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/multi-select.php:9
msgid "Multiselect"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/multi-select.php:15
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletamento"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/other-option.php:9
#, fuzzy
msgid "Add Other"
msgstr "Aggiungere \"Altro\""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/password-options.php:9
msgid "Require a strong password"
msgstr "Richiedi una password sicura"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/password-options.php:10
msgid ""
"A strong password is at least 8 characters long and includes a an uppercase "
"letter, a lowercase letter, a number, and a character."
msgstr ""
"Una password sicura deve essere lunga almeno 8 caratteri e deve contenere "
"una lettera maiuscola, una lettera minuscola, un numero e un carattere "
"speciale"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/password-options.php:16
msgid "Show password strength meter"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/password-options.php:17
msgid ""
"Display a meter to the user showing the password requirements and strength "
"of the typed password. This will only apply when the field is not within a "
"Repeater."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/prepend-options.php:8
msgid "Before Input"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/prepend-options.php:9
msgid ""
"A value entered here will show directly before the input box in the form."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/prepend-options.php:17
msgid "After Input"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/product-options.php:7
msgid "Product Type"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/product-single-option.php:11
msgid "Product Name"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/product-single-option.php:12
msgid "Price"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/quantity-options.php:8
msgid "Product Field"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:7
msgid "Repeat Links"
msgstr "Ripeti link"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:9
#: classes/views/styles/_repeater-fields.php:7
#: classes/views/styles/_section-fields.php:98
msgid "Icons"
msgstr "Icone"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:11
msgid "Text links"
msgstr "Link testuali"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:14
msgid "Text links with icons"
msgstr "Link testuali con icone"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:20
msgid "Add New Label"
msgstr "Aggiungi nuova etichetta"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:25
msgid "Remove Label"
msgstr "Rimuovi etichetta"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options-top.php:8
msgid "Repeat Layout"
msgstr "Ripeti layout"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options-top.php:11
msgid "Default: No automatic formatting"
msgstr "Predefinito: Nessuna formattazione automatica"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options-top.php:13
msgid "Inline: Display each field and label in one row"
msgstr "In linea: Mostra ogni campo ed etichetta in una stessa riga"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options-top.php:16
msgid "Grid: Display labels as headings above rows of fields"
msgstr "Griglia: Mostra le etichette come intestazioni sopra righe di campi"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:8
msgid "Repeat Limit"
msgstr "Ripeti limite"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:9
msgid ""
"The maximum number of times the end user is allowed to duplicate this "
"section of fields in one entry"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/scale-options.php:7
msgid "Range"
msgstr "Intervallo"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/separate-values.php:9
msgid "Use separate values"
msgstr "Utilizza valori separati"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/separate-values.php:10
msgid ""
"Add a separate value to use for calculations, email routing, saving to the "
"database, and many other uses. The option values are saved while the option "
"labels are shown in the form. Use [%s] to show the saved value in emails or "
"views."
msgstr ""
"Aggiungi un valore separato da usare per calcoli, e-mail routing, da salvare "
"nel database, e molti altri usi. I valori delle opzioni vengono salvati "
"mentre le etichette delle opzioni vengono mostrate nel modulo. Usa [%s] per "
"mostrare nelle e-mail o nelle visualizzazioni i valori salvati."

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/star-options.php:8
msgid "Maximum Rating"
msgstr ""

#. translators: %1$s: HTML open link, %2$s: HTML close link
#: classes/views/frmpro-fields/back-end/summary-exclude-fields-settings.php:10
msgid ""
"Select a field from the list below to exclude it from the summary OR "
"%1$sLearn which fields are automatically included%2$s."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/summary-options.php:8
msgid "Exclude Fields from Summary"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/summary-options.php:26
msgid "Exclude Fields"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/summary-options.php:34
msgid "Show these automatically excluded field types"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/toggle-labels.php:9
msgid "Show Labels"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/toggle-labels.php:14
msgid "Active Label"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/toggle-labels.php:21
msgid "Inactive Label"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:8
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilità"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:9
msgid "Determines who can see this field."
msgstr "Determina chi può vedere questo campo."

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:21
#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:158
msgid "Everyone"
msgstr "Tutti i"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:24
#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:19
#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:66
#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:84
msgid "Logged-in Users"
msgstr "Utenti connessi"

#: classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:27
msgid "Logged-out Users"
msgstr "Utenti non connessi"

#: classes/views/frmpro-fields/field-selection.php:19
#: classes/views/lookup-fields/back-end/watch-row.php:19
msgid "(no label)"
msgstr "(nessuna etichetta)"

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:9
msgid "Load Options From"
msgstr "Carica opzioni da"

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:12
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Seleziona &mdash;"

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:14
msgid "Form Entries"
msgstr "Voci del modulo"

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:21
msgid "Category/Taxonomy"
msgstr "Categoria/Tassonomia"

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:28
msgid "Select a Form"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:43
#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:57
#: classes/views/lookup-fields/back-end/get-options-from.php:24
msgid "Select a Field"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:62
#: classes/views/lookup-fields/back-end/filter.php:9
msgid "Limit options to those created by the current user"
msgstr "Limita le opzioni a quelle create dall'utente corrente"

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-top.php:10
msgid "Collapsible"
msgstr "A scomparsa"

#: classes/views/frmpro-fields/options-form-top.php:11
msgid "Collapsible: This section will slide open and closed."
msgstr "A scomparsa: questa sezione si apre e si chiude."

#: classes/views/frmpro-fields/other-option.php:28
msgid "\"Other\" option"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:37
msgid "equals"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:40
msgid "not equals"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:46
msgid "greater or equal"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:52
msgid "less or equal"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:55
#: classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:49
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:64
msgid "is like"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:58
msgid "not like"
msgstr "non è come"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_action.php:18
msgid "Create Post"
msgstr "Crea Articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:9
msgid "Post Type"
msgstr "Tipo articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:10
msgid ""
"To setup a new custom post type, install and setup a plugin like 'Custom "
"Post Type UI', then return to this page to select your new custom post type."
msgstr ""
"Per impostare un nuovo tipo di campo personalizzato, installa e configura un "
"plugin come 'Custom Post Tipy UI', poi torna a questa pagina per selezionare "
"il nuovo tipo di post personalizzato."

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:45
msgid "Post Content"
msgstr "Contenuto articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:49
msgid "Use a single field"
msgstr "Usa un campo singolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:52
msgid "Customize post content"
msgstr "Personalizza il contenuto dell'articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:67
msgid "Select View"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:70
msgid "Create new view"
msgstr "Crea nuova visualizzazione"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:85
msgid "Customize Content"
msgstr "Personalizza contenuto"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:86
msgid ""
"The content shown on your single post page. If nothing is entered here, the "
"regular post content will be used."
msgstr ""
"Il contenuto che viene mostrato nella pagina del singolo articolo. Se qui "
"non viene inserito nulla, verrà utilizzato il normale contenuto "
"dell'articolo."

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:88
msgid "Add text, HTML, and fields from your form to build your post content."
msgstr ""
"Aggiungi testo, HTML e campi dal modulo per creare il contenuto del tuo "
"articolo."

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:95
msgid "Editing this box will update your existing view or create a new one."
msgstr ""
"Modifica questa casella per aggiornare la visualizzazione esistente o "
"crearne una nuova."

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:99
msgid "Excerpt"
msgstr "Riassunto"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:101
#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:113
#: classes/views/frmpro-forms/add_form_style_options.php:12
#: js/src/view/inspector.js:77
msgid "None"
msgstr "Nessuna"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:110
msgid "Post Password"
msgstr "Password articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:123
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:126
msgid "Automatically Generate from Post Title"
msgstr "Genera automaticamente dal titolo dell'articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:136
msgid "Post Date"
msgstr "Data articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:139
msgid "Date of entry submission"
msgstr "Data inserimento della voce"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:150
msgid "Post Status"
msgstr "Stato articolo"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:153
msgid "Create Draft"
msgstr "Crea bozza"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:156
msgid "Pending"
msgstr "In sospeso"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:159
msgid "Automatically Publish"
msgstr "Pubblica automaticamente"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:162
msgid "Create New Dropdown Field"
msgstr "Crea un nuovo campo menu a discesa"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:173
msgid "Taxonomies/Categories"
msgstr "Tassonomie/Categorie"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:178
msgid "Taxonomy Type"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:181
msgid "Populate Field"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:202
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campi personalizzati"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:209
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:212
#: classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:45
msgid "Value"
msgstr "Valore"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_email_attachment_row.php:10
msgid "Attachment"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-form-actions/_email_attachment_row.php:22
msgid "Add attachment"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:36
msgid "of the following match"
msgstr "(de)i seguenti campi corrispondono"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:16
#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_select.php:7
msgid "&mdash; Select a Taxonomy &mdash;"
msgstr "&mdash; Seleziona una tassonomia &mdash;"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:31
msgid "&mdash; Select a Field &mdash;"
msgstr "&mdash; Seleziona un campo &mdash;"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:33
msgid "A New Checkbox Field"
msgstr "Un nuovo campo checkbox"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:68
msgid "Exclude options"
msgstr "Opzioni esclusione"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:85
msgid "Check All"
msgstr "Seleziona tutto"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:95
msgid "Check All Level %d"
msgstr "Verificare tutti i Livelli %d"

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:103
msgid ""
"NOTE: if the parent is excluded, child categories will be automatically "
"excluded."
msgstr ""
"NOTA: se si esclude il genitore, saranno automaticamente escluse anche le "
"categorie figlie."

#: classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_select.php:17
msgid "No taxonomies available"
msgstr "Nessuna tassonomia disponibile"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:10
msgid "Submit this form with AJAX"
msgstr "Invia il modulo con AJAX"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:11
msgid "Submit the form without refreshing the page."
msgstr "Invia il modulo senza ricaricare la pagina."

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:8
msgid "Update Button Text"
msgstr "Testo Pulsante aggiorna"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:18
msgid "Previous Button Text"
msgstr "Testo Pulsante precedente"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:28
msgid "Submit Button Alignment"
msgstr "Allineamento Pulsante invio"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:32
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:34
msgid "Center"
msgstr "Centra"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:49
msgid "Add conditional logic to submit button"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:9
#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:91
msgid "On Update"
msgstr "All'aggiornamento"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:17
msgid "Saved Draft"
msgstr "Bozza salvata"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:7
msgid "Determine who can see, submit, and edit form entries."
msgstr "Definisci chi può vedere, inviare e modificare le voci del modulo."

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:14
msgid "Limit form visibility %1$sto%2$s"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:27
msgid "Limit number of entries %1$sto one per%2$s"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:33
msgid "Logged-in User"
msgstr "Utente connesso"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:41
msgid "Saved Cookie"
msgstr "Cookie salvato"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:47
msgid "Cookie Expiration"
msgstr "Scadenza cookie"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:49
msgid "hours"
msgstr "ore"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:55
msgid "Allow front-end editing of entries"
msgstr "Consenti la modifica delle voci dal front-end"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:61
msgid "Role required to edit one's own entries"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:78
msgid "Role required to edit other users' entries"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:97
msgid "Show Message"
msgstr "Mostra Messaggio"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:100
msgid "Redirect to URL"
msgstr "Reindirizzamento all'URL"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:103
msgid "Show Page Content"
msgstr "Mostra il contenuto della pagina"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:109
msgid "Redirect URL"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:118
msgid "Use Content from Page"
msgstr "Utilizzare Contenuto da pagina"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:139
msgid "Allow logged-in users to save drafts"
msgstr "Consenti agli utenti connessi di salvare bozze"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:148
msgid "Protect all files uploaded in this form"
msgstr "Proteggi tutti i file caricati in questo modulo"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:152
msgid "Role required to access file"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:175
msgid "Copy this form to other blogs when Formidable Forms is activated"
msgstr "Copia questo modulo in altri blog quando Formidable Forms è attivato"

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_status_options.php:7
msgid ""
"Prevent the form from showing when submissions should not be accepted. Close "
"it now, or schedule the form to open and/or close later."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_status_options.php:48
msgid "Close the form after a specific number of entries have been received."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_status_options.php:57
msgid "This message is shown when a form is closed for new entries."
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_style_options.php:8
msgid "Page Turn Transitions"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_style_options.php:14
msgid "Slide horizonally"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/add_form_style_options.php:17
msgid "Slide vertically"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:6
msgid "Pagination"
msgstr "Paginazione"

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:11
msgid "Hide Progress bar and Rootline"
msgstr "Nascondi Barra di avanzamento e Rootline"

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:13
msgid "Show Progress bar"
msgstr "Mostra Barra di avanzamento"

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:16
msgid "Show Rootline"
msgstr "Mostra la rootline"

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:25
msgid "Show page titles with steps"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:31
#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:33
#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:41
msgid "Page %d title"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:51
msgid "Hide the page numbers"
msgstr "Nascondi numeri pagina"

#: classes/views/frmpro-forms/form_page_options.php:59
msgid "Hide lines in the rootline or progress bar"
msgstr "Nascondi le linee nella Rootline o nella Barra di avanzamento"

#: classes/views/frmpro-forms/instructions.php:9
msgid "Search Smart Tags"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:37
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:45
msgid "is equal to"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:40
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:48
msgid "is NOT equal to"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:52
#: classes/views/frmpro-forms/_submit_logic_row.php:67
msgid "is not like"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_submit_conditional.php:10
msgid "Show submit button"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_submit_conditional.php:13
msgid "Hide submit button"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_submit_conditional.php:16
msgid "Enable submit button"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-forms/_submit_conditional.php:19
msgid "Disable submit button"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-statistics/select.php:13
msgid "Go to Report"
msgstr "Vai al rendiconto"

#: classes/views/frmpro-statistics/select.php:19
msgid "Select a report to view."
msgstr "Seleziona un rendiconto da visualizzare"

#: classes/views/frmpro-statistics/show.php:28
msgid "Users Submitted"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-statistics/show.php:40
msgid "Responses Over Time"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-statistics/show.php:70
msgid "Answered"
msgstr ""

#: classes/views/frmpro-statistics/show.php:90
msgid "Median"
msgstr "Mediana"

#: classes/views/lookup-fields/back-end/filter.php:10
msgid "Does not apply to administrators."
msgstr "Non si applica agli Amministratori."

#: classes/views/lookup-fields/back-end/input.php:42
msgid "No options found"
msgstr "Nessuna opzione trovata"

#: classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:8
msgid "Option order"
msgstr "Ordine opzione"

#: classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:9
msgid "Set the order for the values in your Lookup Field."
msgstr "Imposta l'ordine per i valori nel tuo campo Lookup."

#: classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:13
msgid "Ascending (A-Z)"
msgstr "Ascendente (A-Z)"

#: classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:16
msgid "Descending (Z-A)"
msgstr "Discendente (Z-A)"

#: classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:19
msgid "No order set"
msgstr "Nessun ordine impostato"

#: classes/views/lookup-fields/back-end/watch.php:7
msgid "Filter by Lookup Fields"
msgstr ""

#: classes/views/settings/form.php:19
msgid "Date Format"
msgstr "Formato Data"

#: classes/views/settings/form.php:20
msgid "Change the format of the date used in the date field."
msgstr "Cambia il formato della data utilizzato nel campo Data."

#: classes/views/settings/form.php:33
msgid "Select the currency to be used by Formidable globally."
msgstr ""

#: classes/views/settings/form.php:34
msgid "Currency"
msgstr ""

#: classes/views/settings/general_style.php:9
msgid "Fade in forms with conditional logic on page load"
msgstr ""

#: classes/views/settings/general_style.php:10
msgid ""
"If your form is near the top of the page, you may see a flash of the fields "
"hidden with conditional logic. Check this box to fade in the whole form. "
"Note: If you have javascript errors on your page, your form will remain "
"hidden on the page."
msgstr ""

#: classes/views/settings/general_style.php:19
msgid "Include the jQuery CSS on ALL pages"
msgstr "Includi jQuery CSS su tutte le pagine"

#: classes/views/settings/general_style.php:21
msgid ""
"The styling for the date field calendar. Some users may be using this css on "
"pages other than just the ones that include a date field."
msgstr ""
"Lo stile per il calendario campo data. Alcuni utenti potrebbero utilizzare "
"questo css anche su altre pagine, diverse da quelle che includono un campo "
"data."

#: classes/views/settings/general_style.php:30
msgid "Include accordion javascript"
msgstr "Includi accordion javascript"

#: classes/views/settings/general_style.php:31
msgid ""
"Warning: This option will be removed. Please load accordion javascripts from "
"your theme."
msgstr ""

#: classes/views/settings/general_style.php:33
msgid ""
"If you have manually created an accordion form, be sure to include the "
"javascript for it."
msgstr ""
"Se hai creato manualmente un modulo accordion, assicurati di includere il "
"suo codice javascript."

#: classes/views/settings/inbox.php:7
msgid ""
"Select the messages you would like to see in your Formidable inbox. Not all "
"types of messages can be disabled."
msgstr ""

#: classes/views/settings/inbox.php:12
msgid "a current plan or Renew"
msgstr ""

#: classes/views/settings/inbox.php:12
msgid "Your account has expired. Please renew to get access to inbox settings."
msgstr ""

#: classes/views/settings/messages.php:8
msgid "Edit Message"
msgstr "Modifica Messaggio"

#: classes/views/settings/messages.php:9
msgid "The default message seen when after an entry is updated."
msgstr ""
"Il messaggio predefinito che viene visualizzato dopo che una voce viene "
"aggiornata."

#: classes/views/settings/messages.php:16
msgid "Update Button"
msgstr "Pulsante aggiorna"

#: classes/views/settings/messages.php:17
msgid "The label on the submit button when editing and entry."
msgstr "L'etichetta sul pulsante di invio durante la modifica e l'invio."

#: classes/views/settings/messages.php:24
msgid "Login Message"
msgstr "Messaggio di accesso"

#: classes/views/settings/messages.php:25
msgid ""
"The message seen when a user who is not logged-in views a form only logged-"
"in users can submit."
msgstr ""
"Il messaggio visualizzato quando un utente che non ha effettuato l'accesso "
"vede un modulo che solo gli utenti registrati possono inoltrare."

#: classes/views/settings/messages.php:32
msgid "Previously Submitted Message"
msgstr "Messaggio inviato precedentemente"

#: classes/views/settings/messages.php:33
msgid ""
"The message seen when a user attempts to submit a form for a second time if "
"submissions are limited."
msgstr ""
"Il messaggio che viene visualizzato quando un utente tenta di inviare un "
"modulo per una seconda volta se gli invii sono limitati."

#: classes/views/settings/white-label.php:7
msgid ""
"Remove references to Formidable Forms to provide an unbranded experience for "
"your clients."
msgstr ""

#: classes/views/settings/white-label.php:10
msgid "Plugin Label"
msgstr ""

#: classes/views/settings/white-label.php:15
msgid "Use this menu name site-wide"
msgstr "Utilizzare questo nome del menu per tutto il sito"

#: classes/views/settings/white-label.php:22
msgid "Plugin Icon"
msgstr ""

#. translators: %1$s: Start link HTML, %2$s: End link HTML
#: classes/views/styles/_date-fields.php:17
msgid "Make changes to the date colors in the %1$sdefault style%2$s."
msgstr ""

#: classes/views/styles/_date-fields.php:39
msgid "Head Color"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_date-fields.php:44
#: classes/views/styles/_progress-bars.php:12
msgid "Text Color"
msgstr "Colore testo"

#: classes/views/styles/_date-fields.php:49
msgid "Band Color"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_progress-bars.php:7
msgid "BG Color"
msgstr "Sfondo Colore"

#: classes/views/styles/_progress-bars.php:17
msgid "Active BG"
msgstr "Sfondo attivo"

#: classes/views/styles/_progress-bars.php:22
msgid "Active Text"
msgstr "Testo attivo"

#: classes/views/styles/_progress-bars.php:27
msgid "Border Color"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_progress-bars.php:32
msgid "Border Size"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_progress-bars.php:37
msgid "Circle Size"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_sample_form.php:7
msgid "Repeatable Section"
msgstr "Sezione ripetibile"

#: classes/views/styles/_sample_form.php:12
msgid "Text Area"
msgstr "Campo paragrafo"

#: classes/views/styles/_sample_form.php:14
msgid "Another field with a description"
msgstr "Un altro campo con una descrizione"

#: classes/views/styles/_sample_form.php:22
#: classes/views/styles/_sample_form.php:35
msgid "Option 1"
msgstr "Opzione 1"

#: classes/views/styles/_sample_form.php:26
#: classes/views/styles/_sample_form.php:38
msgid "Option 2"
msgstr "Opzione 2"

#: classes/views/styles/_sample_form.php:32
msgid "Check Boxes"
msgstr "Check Boxes"

#: classes/views/styles/_sample_form.php:57
msgid "Collapsible Section"
msgstr "Sezione a scomparsa"

#: classes/views/styles/_sample_form.php:73
msgid "Toggle"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_sample_form.php:88
msgid "Slider"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_section-fields.php:7
#: classes/views/styles/_slider-fields.php:7
msgid "Color"
msgstr "Colore"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:12
msgid "Weight"
msgstr "Peso"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:21
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:26
msgid "BG color"
msgstr "Colore sfondo"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:31
msgid "Padding"
msgstr "Padding"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:36
msgid "Top Margin"
msgstr "Margine superiore"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:41
msgid "Bottom Margin"
msgstr "Margine inferiore"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:46
msgid "Border"
msgstr "Bordo"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:51
msgid "Thickness"
msgstr "Spessore"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:56
msgid "Style"
msgstr "Stile"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:59
msgid "solid"
msgstr "solido"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:62
msgid "dotted"
msgstr "punteggiato"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:65
msgid "dashed"
msgstr "tratteggiato"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:68
msgid "double"
msgstr "doppio"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:74
msgid "Border Position"
msgstr "Posizione del bordo"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:77
msgid "top"
msgstr "in alto"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:80
msgid "bottom"
msgstr "in basso"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:83
msgid "left"
msgstr "sinistra"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:86
msgid "right"
msgstr "destra"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:95
msgid "Collapse Icon"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_section-fields.php:103
msgid "Icon Position"
msgstr "Posizione icona"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:106
msgid "After Heading"
msgstr "Dopo l'intestazione"

#: classes/views/styles/_section-fields.php:109
msgid "Before Heading"
msgstr "Prima dell'intestazione"

#: classes/views/styles/_slider-fields.php:12
msgid "Bar Color"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_style-dropdown.php:18
msgid "default"
msgstr "predefinito"

#: classes/views/styles/_style_switcher.php:8
msgid "New Style"
msgstr "Nuovo stile"

#: classes/views/styles/_toggle-fields.php:7
msgid "On Color"
msgstr ""

#: classes/views/styles/_toggle-fields.php:12
msgid "Off Color"
msgstr ""

#: classes/views/xml/csv_opts.php:8
msgid "CSV Delimiter"
msgstr "Delimitatore CSV"

#: classes/views/xml/csv_opts.php:13
msgid "Import Into Form"
msgstr "Importa nel modulo"

#: classes/views/xml/csv_opts.php:28
msgid ""
"Import files. If you would like to import files from your CSV, check this "
"box."
msgstr ""

#: classes/views/xml/csv_opts.php:31
msgid "Note: Only entries can by imported via CSV."
msgstr "Nota: solo le voci possono essere importate via CSV."

#: classes/views/xml/import_csv.php:7 classes/views/xml/map_csv_fields.php:7
msgid "Import/Export"
msgstr "Importa/Esporta"

#: classes/views/xml/import_csv.php:15
msgid "Importing CSV"
msgstr "Importazione CSV"

#: classes/views/xml/import_csv.php:19
msgid "%1$s entries are importing"
msgstr "%1$s voci stanno importando"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:15
msgid "Map Fields"
msgstr "Campi mappa"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:80
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:80
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:81
msgid "Created at"
msgstr "Creato a"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:83
#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:84
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:86
msgid "last updated"
msgstr "ultimo aggiornamento"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:86
msgid "updated at"
msgstr "aggiornato alle"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:87
msgid "Updated at"
msgstr "Aggiornato a"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:89
msgid "updated by"
msgstr "aggiornato da"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:90
msgid "Updated by"
msgstr "Aggiornato da"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:96
msgid "Is Draft"
msgstr "è bozza"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:112
msgid "Import"
msgstr "Importa"

#: classes/views/xml/map_csv_fields.php:114
msgid ""
"Note: If you select a field for the Entry ID or Entry Key, the matching "
"entry with that ID or key will be updated."
msgstr ""

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:12
msgid "Display a list of Formidable entries"
msgstr "Visualizza un elenco di voci Formidable"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:13
msgid "Formidable Entries List"
msgstr "Elenco voci Formidable"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:208
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:213
msgid "Views with a \"Both (Dynamic)\" format will show here."
msgstr ""
"Le visualizzazioni con formato \"Entrambi (Dinamico)\" verranno mostrate qui."

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:215
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:226
msgid "Title Field"
msgstr "Campo Titolo"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:244
msgid "List Entries by Category"
msgstr "Elenca voci per categoria"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:248
msgid "Category Field"
msgstr "Campo categoria"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:264
msgid "Show Entry Counts"
msgstr "Mostra conteggio voci"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:269
msgid "Show Only Category Name"
msgstr "Mostra solo Nome categoria"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:274
msgid "Show Entries Beneath Categories"
msgstr "Mostra voci sotto categorie"

#: classes/widgets/FrmListEntries.php:281
msgid "Entry Limit (leave blank to list all)"
msgstr "Limite voci (lascia vuoto per elencarle tutte)"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:37
msgid "Your Formidable Pro License was Invalid"
msgstr "La tua licenza di Formidable Pro non era valida"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:98
#: deprecated/FrmUpdatesController.php:130
msgid "Please enter a license number"
msgstr "Inserisci un numero di licenza"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:233
msgid "expired"
msgstr "scaduta"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:233
msgid "invalid"
msgstr "non valida"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:234
msgid "An update is available, but your license is %s."
msgstr "Un aggiornamento è disponibile, ma la tua licenza è %s."

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:338
msgid ""
"You had an error communicating with the Formidable Forms API. %1$sClick "
"here%2$s for more information."
msgstr ""
"C'è stato un errore nel comunicare con le API di Formidable Forms. %1$sFai "
"clic qui%2$s per ulteriori informazioni."

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:344
msgid "You had an HTTP error connecting to the Formidable Forms API"
msgstr ""
"C'è stato un errore HTTP nella connessione alle API di Formidable Forms"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:354
msgid "There was a %1$s error: %2$s"
msgstr "C'è stato un %1$s errore: %2$s"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:358
msgid "Your License Key was invalid"
msgstr "La tua chiave di licenza non è valida"

#: deprecated/FrmUpdatesController.php:362
msgid "A Formidable Forms update is available, but your license is invalid."
msgstr ""

#: formidable-pro.php:94
msgid ""
"Formidable Forms Premium requires Formidable Forms Lite to be installed."
msgstr ""

#: js/src/calculator/block.js:50
msgid "This site does not have any calculator forms."
msgstr ""

#: js/src/view/block.js:23
msgid "Display a View"
msgstr ""

#: js/src/view/block.js:27
msgid "data display"
msgstr ""

#: js/src/view/block.js:28
msgid "show entries"
msgstr ""

#: js/src/view/block.js:41
msgid "This site does not have any Views."
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:41
msgid "Select a View"
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:54
msgid "Go to View"
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:59
msgid "View Filtering"
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:67
msgid "Limited"
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:69
msgid ""
"Recommended. Adds automatic paragraphs and line breaks and filters most "
"shortcodes."
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:72
msgid "Everything"
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:74
msgid ""
"Use only when shortcodes from other plugins are shown when Limited is "
"selected. May cause conflicts with some plugins."
msgstr ""

#: js/src/view/inspector.js:87
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: js/src/view/viewselect.js:38
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
